为什么导演在拍电影时要喊“action”,而不是“begin”呢?

1个月前 (05-29 01:43)阅读25回复0
admin
admin
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值335657
  • 级别管理员
  • 主题67131
  • 回复1
楼主

中国导演在拍摄开始时会喊什么呢?估计绝大多数会喊:开始!如果”开始“用英语表达,那就应该是Start,或者是Begin。为啥老外都喊Action呢?Action不是”行动“的意思吗?

其实演员只不过是导演用来表达电影内涵的一种表达载体,演员要把导演的意图表现出来,而导演的主要任务就是观察这种表现是否达到了效果。所以,Action在这里是”效果“的意思。而且从发音上来说,这个单词更有爆发力,可以让整个剧组的人都能听到,如果是Begin就有点太小声了。

其实不同的导演也有各自不同的风格,就连喊”开始“的方式也都千奇百怪,什么“好了”(Okay)、“走着”(Go),或者是点一下头。比如《无间行者》的导演马丁·斯科塞斯经常说的是:“开始,打起精神!”(Action,Energy!)

而西部片英雄克林特·伊斯特伍德当导演之后,他常说的是:来吧!(Go ahead!)或者是“埃克森”(Actione!),而且语气还特别轻柔,据说是为了向他的偶像莱昂内致敬。

但最牛掰的要数《恐怖走廊》的导演塞缪尔·富勒,这家伙从来不喊什么开始,而是手持一把鲁格尔手枪,直接朝天放一枪!不知道的还以为是田径比赛开始了呢!

其实现在在片场,喊“Action”的人通常都不是导演了。毕竟导演要忙的事情太多,对他来说真的是多一事不如少一事。所以副导演通常会承担下这个工作,但还是得谨慎,因为没准副导演会因此抢夺导演的权力,让一个本来就人心涣散的剧组更加混乱。所以,一般来说,导演只会把这种事情交给信得过的助手来办。

另外,喊Action也得注意声音语调,要根据所拍的那场戏的气氛来决定。假如这场戏表现的是一种平静中的紧张,那么导演应该用一种悄悄的但是很坚定的语调说出“Action”;相反,如果是拍摄一场很热闹喧哗的戏,那么导演可以像裁判员一样喊出“Action"。

还有一些比较特殊的场景,喊Action以及打场记板可能会破坏气氛,干扰演员,所以这个时候就不必喊。包括结束时喊停(cut)也不是百分之百需要的。

免责声明
本网站图片,文字之类版权申明,因为网站可以由注册用户自行上传图片或文字,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。
凡以任何方式登录本网站或直接、间接使用本网站资料者,视为自愿接受本网站声明的约束。
0
回帖

为什么导演在拍电影时要喊“action”,而不是“begin”呢? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息